Brevíssima história da teoria da tradução no Ocidente - Os Romanos.

Cadernos de Tradução

Endereço:
Campus da Universidade Federal de Santa Catarina. Centro de Comunicação e Expressão. Prédio B, Sala 301 - Trindade
Florianópolis / SC
88040-970
Site: https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao
Telefone: (48) 3721-6647
ISSN: 21757968
Editor Chefe: Andréia Guerini
Início Publicação: 31/08/1996
Periodicidade: Quadrimestral
Área de Estudo: Linguística, Letras e Artes, Área de Estudo: Letras

Brevíssima história da teoria da tradução no Ocidente - Os Romanos.

Ano: 2001 | Volume: 2 | Número: 8
Autores: Mauri Furlan
Autor Correspondente: Mauri Furlan | [email protected]

Palavras-chave: História da Tradução, Teoria da Tradução, Ocidente, Romanos

Resumos Cadastrados

Resumo Português:

O presente artigo constitui a primeira parte de um estudo sobre a história da teoria da tradução no Ocidente, desde a época clássica romana até o Renascimento. Ao repassar a prática tradutora realizada no período proposto, nossa preocupação se centra nos modos em que dita prática pode efetivar-se em seus momentos mais expressivos. A tradutologia ainda está se articulando para a constituição de uma história do pensamento sobre a tradução; no entanto, importantes contribuições têm sido oferecidas depois que se reconheceu a teoria retórica como o código principal da teoria da linguagem na Antigüidade, um código que deu um marco teórico fundamental para as discussões atuais sobre a tradução produzida até o século XVIII.