A proposta deste artigo é analisar as atuais mudanças referentes às formas de
participação da população em relação à satisfação de necessidades básicas fornecidas
pelo Estado e da presença de Capital Social entre os habitantes da cidade de Porto
Alegre. Nos últimos anos tem se observado, na cidade, uma crescente importância dos
cidadãos em relação à sua atuação na polÃtica, ao mesmo tempo em que a forma
convencional (regulada e assegurada por leis) diminui. Nosso objetivo é traçar como
essas formas de participação estão incidindo na esfera pública, assim como explicar a
causa desse deslocamento dos cidadãos a uma participação não convencional.
The main objective of this article is to examine the changes in the population political
participation in Porto Alegre in the dimension of satisfaction about the basic needs by
the State, as well as, the presence of social capital among the citizens. The last years
have shown a growing importance of citizens political behavior, at the same time that
their involvement in conventional activities has diminished. We seek to examine how
these forms of participation are affecting the public sphere, we also seek to explain the
reasons as to why the citizens are migrating to a non-conventional participation.