Coerência Textual, Conhecimento do Mundo e Intertextualidade: Implicações na lnterpretação Simultânea (IS)

Cadernos de Tradução

Endereço:
Campus da Universidade Federal de Santa Catarina. Centro de Comunicação e Expressão. Prédio B, Sala 301 - Trindade
Florianópolis / SC
88040-970
Site: https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao
Telefone: (48) 3721-6647
ISSN: 21757968
Editor Chefe: Andréia Guerini
Início Publicação: 31/08/1996
Periodicidade: Quadrimestral
Área de Estudo: Linguística, Letras e Artes, Área de Estudo: Letras

Coerência Textual, Conhecimento do Mundo e Intertextualidade: Implicações na lnterpretação Simultânea (IS)

Ano: 1998 | Volume: 1 | Número: 3
Autores: Edson José Martins Lopes
Autor Correspondente: Edson José Martins Lopes | [email protected]

Palavras-chave: lnterpretação Simultânea, Intertextualidade

Resumos Cadastrados

Resumo Português:

Inicialmente, cumpre relembrar que “a coerência está diretamente ligada à possibilidade de se estabelecer um sentido para o texto” (KOCH, 1990:21). Em outras palavras, só existirá sentido no texto se as informações nele contidas estiverem interligadas por uma noção lógica, se forem coerentes. Portanto, o que o intérprete procura num texto, é o seu sentido ou a sua lógica interna, que, em última instância, se liga a uma lógica maior e externa que aqui chamamos de conhecimento do mundo.