O objetivo da pesquisa é demonstrar o desenvolvimento do vocabulário expressivo da língua de sinais de pré-escolares surdos do Insti-tuto Nacional de Educação de Surdos (INES). A amostra foi composta por 15 alunos do Setor de Educação Infantil (SEDIN), com 3 a 7 anos de idade, filhos de pais surdos ou ouvintes, com ou sem de-ficiência múltipla, recém-chegados ou não na insti-tuição. Ocorreu avaliação em dois momentos com aplicação do teste FONOLIBRAS, que é composto por 50 figuras para nomeação em Libras. As res-postas obtidas foram pontuadas em: 2 = nomeação esperada; 1= nomeação dentro do mesmo campo semântico; 0 = não nomeou ou realizou sinal ca-seiro. O resultado da média ± desvio padrão na avaliação, que valia 100 pontos, foi 56,5 ± 23,32 pontos em outubro/2016 e 63,9 ± 16,30 pontos em dezembro/2016. Não houve correlação entre o desempenho no teste e a idade, o sexo ou o grau de escolaridade dos alunos, dando indícios de que as diferentes realidades linguístico-am-bientais as quais foram e são expostos podem ter influenciando os resultados.
The objective of the research is to demonstrate the devel-opment of the expressive vocabulary of sign language of deaf preschoolers of the National Institute of Educa-tion of the Deaf (INES). The sample consisted of 15 stu-dents from the Child Educa-tion Sector (SEDIN), aged 3 to 7 years, children of deaf parents or listeners, with or without multiple disabilities, newcomers or not at the institution. Two evaluations were carried out with the application of the FONOLIBRAS test, which is composed of 50 figures for nomination in Libras. The answers ob-tained were punctuated in: 2 = expected appoint-ment; 1 = naming within the same semantic field; 0 = did not name or perform home signal. The result of the mean ± standard devi-ation in the evaluation, that was worth 100 points, was 56.5 ± 23.32 points in Octo-ber / 2016 and 63.9 ± 16.30 points in December / 2016. There was no correlation be-tween the test performance and the students’ age, sex or educational level, giving indications that the differ-ent linguistic-environmental realities to which they were and are exposed may have influenced the results.