O conceito de representação tem se mostrado inadequado/insuficiente para
compreender as novas formas de representação e participação que emergem no
cenário polÃtico contemporâneo. A pluralização de atores e espaços, o interesse
por padrões mais amplos de inclusão e o crescente envolvimento da sociedade
civil na arena decisória são apontados como alguns dos elementos que forçam a
expansão do conceito. Buscar-se-á, portanto, apresentar algumas das
formulações alternativas em torno da noção de representação, chamando
atenção para a superposição entre as dimensões representativas e participativas
e ressaltando a necessidade de transpor análises próprias do campo de estudos
da participação, como os efeitos de desigualdades estruturais na ativação
polÃtica e inclusão, à discussão em torno da representação.
The concept of representation has proved inadequate/insufficient to understand
the new forms of representation and participation that emerge in the
contemporary political scene. The diversification of actors and places, the
interest in broader patterns of inclusion and the increasing involvement of civil
society in decision-making arena are considered as some of the reasons that
force the expansion of the concept. Therefore, we intend to present some of the
alternative approaches to the concept of representation, focusing the
combination between the representative and participative dimensions and
emphasizing the need to transpose the analysis of participation field, as the
effects of structural inequalities in political activism and inclusion, to the
discussion of representation.