Resumo Português:
Considerando que o movimento Ciência-Tecnologia-Sociedade (CTS) tem como um dos seus propósitos centrais a busca por processos ampliados de participação em temas sociais de ciência-tecnologia (CT), neste artigo, propomos discussões que visam ampliar entendimentos sobre processos democráticos em CT. Para isso, consideramos três perspectivas distintas de democratização que envolvem as dimensões: i) linear e hierarquizada; ii) dialógica; e, iii) produção conjunta e compartilhada de conhecimentos. Como encaminhamentos, associamos essas dimensões a sentidos e perspectivas relativos à educação CTS. Além disso, ressaltamos a importância de problematizar aspectos sobre processos democráticos na educação CTS, visto que esses, muitas vezes, estão fundamentados por discursos vazios de significados. Portanto, defendemos que em uma educação que tenha como propósito a constituição de uma cultura de participação, como é o caso de CTS, discussões como essas são essenciais, necessárias e não podem ser passíveis de pouca criticidade.
Resumo Inglês:
Considering that the Science-Technology-Society (STS) movement has as one of its central purposes the search for expanded processes of participation in social science-technology (ST) topics, in this article, we propose discussions aimed at broadening understanding of democratic processes in ST. For this, we consider three distinct perspectives of democratization that involve the dimensions: i) linear and hierarchical; ii) dialogic; and iii) joint and shared production of knowledge. As referrals, we associate these dimensions with meanings and perspectives related to STS education. In addition, we emphasize the importance of problematizing aspects about democratic processes in STS education, since these are often based on voiceless discourses of meanings. Therefore, we argue that in an education whose purpose is the constitution of a culture of participation, as in the case of STS, discussions such as these are essential, necessary and can not be subject to little criticism.