Eco, Umberto. A busca da línguaperfeita. Tradução de AntonioAngonese. Bauru: Edusc, 2001,458 pp.

Cadernos de Tradução

Endereço:
Campus da Universidade Federal de Santa Catarina. Centro de Comunicação e Expressão. Prédio B, Sala 301 - Trindade
Florianópolis / SC
88040-970
Site: https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao
Telefone: (48) 3721-6647
ISSN: 21757968
Editor Chefe: Andréia Guerini
Início Publicação: 31/08/1996
Periodicidade: Quadrimestral
Área de Estudo: Linguística, Letras e Artes, Área de Estudo: Letras

Eco, Umberto. A busca da línguaperfeita. Tradução de AntonioAngonese. Bauru: Edusc, 2001,458 pp.

Ano: 2003 | Volume: 2 | Número: 12
Autores: Marlova Gonsales Aseff
Autor Correspondente: Marlova Gonsales Aseff | [email protected]

Palavras-chave: Review, Eco, A busca da língua perfeita

Resumos Cadastrados

Resumo Português:

A diversidade de línguas é uma maldição ou uma bênção? Essa reflexão norteia as mais de 450 páginas de A busca da Língua Perfeita. Nesse projeto, Umberto Eco tentou reunir um pouco de todas as utopias européias a respeito da busca de uma “língua perfeita” ou da “língua original”, aquela falada por Adão, assim como projetos de línguas universais. A tarefa foi extensa, pois passeia por dois mil anos de história, sendo que apenas o século 19 teve 173 projetos de línguas internacionais. Ao contrário do que poderia-se esperar, Eco não situa a investigação no campo da lingüística ou da semiótica, mas no da história das idéias.