Na articulação aos Estudos Culturais em Educação, aos Estudos Surdos e à Linguística, objetiva-se, neste artigo, problematizar a educação bilíngue em escolas de surdos do Rio Grande do Sul. Para isso, são investigadas oito (8) escolas de surdos caracterizadas como bilíngues, analisando-se documentos escolares (Regimento Escolar e Pro-posta Político-Pedagógica), entrevistas e rodas de conversa com professoras de Língua Portuguesa a surdos. Na discussão sobre o bilinguismo na educação de surdos, opera-se com ferramentas teórico-metodológicas da análise de discurso foucaultiano. A investigação empreendida possibilita concluir que o ‘discurso da educação bilíngue’ é produzido por enunciados de diferentes campos discursivos, que lhe conferem status de verdade em práticas discursivas acadêmicas, políticas e escolares. Além disso, em defesa da potencialida-de de uma educação escolar bilíngue de surdos, depreende-se que esta vem sendo produzida em nosso Estado, sendo necessários contínuos avan-ços e (re)invenções.
This article aims to discuss bilingual deaf education in schools of Rio Grande do Sul, based on Cultural Stud-ies in Education, Deaf Stud-ies and Linguistics. To do this, eight (8) deaf schools characterized as bilingual are investigated and are re-viewed school documents (Rules School and Politi-cal-Pedagogical), interviews and conversation circles with teachers of Portuguese Lan-guage to deaf. In the discus-sion of bilingualism in deaf education, we operate with heoretical and methodolog-ical tools of Foucault’s dis-course analysis. The research allows to conclude that the ‘discourse of bilingual educa-tion’ is produced by utteranc-es from different discursive fields, that give it real status in academic, political and dis-cursive practices. Moreover, in defense of the potential for a bilingual education of the deaf, we conclude that the bilingual education has been produced in our state, requir-ing continuous advances and (re) inventions.