Estudos de perfis de conhecimento de línguas (Inglês e Francês) através da plataforma Moodle

Meta: Avaliação

Endereço:
Rua Cosme Velho, 155 - Cosme Velho
Rio de Janeiro / RJ
20261-903
Site: http://revistas.cesgranrio.org.br/index.php/metaavaliacao
Telefone: (21) 3505-9819
ISSN: 2175-2753
Editor Chefe: Ligia Gomes Elliot
Início Publicação: 31/05/2009
Periodicidade: Quadrimestral
Área de Estudo: Ciências Humanas, Área de Estudo: Educação

Estudos de perfis de conhecimento de línguas (Inglês e Francês) através da plataforma Moodle

Ano: 2010 | Volume: 2 | Número: 6
Autores: Carmen Oñate Gomez, Ana Luz Rubio, Lina Molina
Autor Correspondente: Carmen Oñate Gomez | [email protected]

Palavras-chave: linguística, inglês, francés, questionários, categoría, competência, moodle

Resumos Cadastrados

Resumo Português:

O presente artigo descreve o trabalho realizado pelo grupo de professores de (Inglês e Francês) do Grupo de Pesquisa GRINPEC da Faculdade Politécnica de Madri. O trabalho explica a terminologia empregada na elaboração de um banco de perguntas tanto em Inglês quanto em Francês, a ferramenta informática utilizada para a realização deste questionário entre os alunos e, finalmente, os resultados obtidos em dois grupos concretos.



Resumo Inglês:

The present article describes the work done by the language professors (English and French) of the Research Group GRINPEC (Polytechnic University of Madrid). It explains the terminology used when creating a base date of language questions both in English and French, the computer tool used in the performing of the questionnaires and finally the results obtained.



Resumo Espanhol:

En el presente artículo se describe el trabajo hecho por el grupo de profesores de Lingüística (Inglés y Francés) del Grupo de Investigación GRINPEC de la Universidad Politécnica de Madrid. El trabajo explica la terminología empleada en la elaboración de un banco de preguntas tanto en Inglés como en Francés, la herramienta informática utilizada para la puesta en práctica de dicho cuestionario entre los alumnos y, finalmente, los resultados obtenidos en dos grupos concretos.