O mercado hoteleiro passou por diversas mudanças nas últimas décadas. Após o surgimento de grandes redes, a hotelaria familiar sofreu principalmente pela falta de uma gestão qualificada. Analisa-se por meio desse trabalho a atual situação da gestão familiar na hotelaria de pequeno porte. O objeto de estudo foi Grande Hotel de Paranavaí, focando-se nos recursos humanos e em seus serviços. Visa-se também apontar, de acordo com as possibilidades, os principais fatores que possam alterar esse ambiente empresarial. Por fim, conclui-se que o foco em um bom relacionamento entre as pessoas envolvidas no sistema, permite que o empreendimento se torne competitivo e diferenciado, por sua qualidade e seu ambiente agradável.
The hospitality industry has undergone many changes in recent decades. After the appearance of large networks, the family hotel business suffered due to lack of qualified management. Analize in this work the current situation of the family-run hotel in the small business. The object of study was the Grand Hotel of Paranavaí, focusing on human resources and its services, aiming to identify, according to the possibilities, the main factors that can change this business environment. Focusing on a good relationship between the people involved in the system, with culture and awareness, causes the enterprise to become competitive and differentiated by its quality and pleasant environment.