Heterogeneidade e função do tradutor

Cadernos de Tradução

Endereço:
Campus da Universidade Federal de Santa Catarina. Centro de Comunicação e Expressão. Prédio B, Sala 301 - Trindade
Florianópolis / SC
88040-970
Site: https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao
Telefone: (48) 3721-6647
ISSN: 21757968
Editor Chefe: Andréia Guerini
Início Publicação: 31/08/1996
Periodicidade: Quadrimestral
Área de Estudo: Linguística, Letras e Artes, Área de Estudo: Letras

Heterogeneidade e função do tradutor

Ano: 1999 | Volume: 1 | Número: 4
Autores: Solange Mittmann
Autor Correspondente: Solange Mittmann | [email protected]

Palavras-chave: Heterogeneidade, Função do tradutor

Resumos Cadastrados

Resumo Português:

Apresentamos neste artigo uma breve reflexão sobre a subjetividade e heterogeneidade de vozes presentes no processo tradutório. Partimos de um ponto de vista discursivo, quer dizer, com base no quadro teórico da Análise do Discurso (Escola Francesa, doravante AD), mas olhando para além das fronteiras da AD, considerando as idéias de teóricos da tradução, que tratam destas questões.