Este artigo é fruto de reflexões críticas estabelecidas no exercício das atividades profissionais junto aos segmentos populacionais da classe que vive do trabalho. Mesmo que presenciadas mais diretamente no ambiente da municipalidade, sendo este o lócusdo trabalho cotidiano, tem-se como objetivo sublinhar o contexto em que se dá a perda de direitos a nível nacional para o imenso contingente de pessoas exploradas, oprimidas e subalternizadas que se expande velozmente. Neste sentido, são feitas aqui algumas reflexões sobre os impactos das contrarreformas -agressivamente retomadas a partir da instalação de um governo ilegítimo, constituído via alianças entre setores da burguesia econômico-financeira e as bancadas conservadoras do Congresso Nacional –voltadas contra toda uma população marcada pelas especificidades de classe, gênero, raça/etnia, que conformam grande parte da totalidade das relações sociais
This article is the result of critical reflections established during the exercise of professional activities with the working class population. Even with focus on municipal space, the locus of daily work, the objective is to underline the context of the loss of rights at the national level for the huge contingent of exploited, oppressed and subalternized people who expands quickly. In this sense, some reflections on the impacts of the counter-reforms -aggressively resumed by the establishment of an illegitimate government, constituted through alliances between sectors of the economic-financial bourgeoisie and the conservative Congress -against a whole population marked by the specificities of class, gender, race / ethnicity, which make up a large part of the totality of social relations