Neste artigo, analisamos a inclusão de surdos nas aulas de Matemática por meio das relações estabelecidas na tríade “professora, estudante surdo e Tradutor Intérprete da Língua Brasileira de Sinais (TILS)”. O estudo foi desenvolvido em duas turmas, 7o e 9o anos do Ensino Fundamental, de uma escola pública da Bahia. Tratou-se de uma investigação qualitativa desenvolvida, na qual se analisou a relação entre os elementos da tríade acima mencionada. Para coletar os dados, foram observadas oito aulas de Matemática, com registro em diário de campo, e entrevistas com cada componente da tríade. Os resultados apontam que a relação da tríade nas aulas de Matemática não se estabeleceu, uma vez que nem todos os vértices estiveram conectados. O TILS foi o protagonista do ensino, o vértice mais firme na tríade, fato que tornou frágil a educação dos surdos no contexto inclusivo.
This paper analyses the inclusion of deaf student on Math classes by the established relationship between the triad “teacher, deaf student and the Translator Interpreter of the Brazilian Language of Signs (TILS)”. The study was developed in two classes, 7th, and 9th grades, from a public state school of Bahia. It was a qualitative investigation, in which the relationship between the elements of the triad was analyzed. To collect the data, it was observed eight Math classes of each school year. It was used a field diary and was made constant interviews with each component of the triad. The results point out that the triangle of relations in Math classes was not established, once not all parts were connected. The TILS was the main character of the teaching, the steadiest point of the triad. This made fragile the education of deaf student in an inclusive context.