O presente trabalho busca compreender os desafios da Defensoria Pública ao conduzir a investigação defensiva nas apurações dos crimes de tráfico de drogas, bem como os impactos processuais que decorrem de uma atuação defensiva incipiente e suas consequências para as pessoas em situação de vulnerabilidade que demandam a assistência jurídica da instituição.
The present work aims to understand the challenges public defenders face while conducting defensive investigation in the drug trafficking cases, as well as how an inicipent perfomance impacts on the lawsuits and the consequences for the people in vulnerable situations that depends on the institution legal assistance.