Cada vez mais o amor não é para o resto da vida. Porque as pessoas mudam e o amor não é eterno. Mas os filhos são e, nos despojos do casamento (ou de outra relação significativa), importa determinar o futuro das crianças. Tendo por premissa a melhor doutrina e a jurisprudência mais atual, num constante apelo à multidisciplinariedade, procuram-se diretrizes que permitam ao juiz uma decisão mais sábia, porque justa. Sem imposição de modelos, porque cada criança é um mundo
Nowadays love is not for the rest of life. Because people change, love is not eternal. But the children are and, in the spoils of marriage (or another significant relationship), it is important to determine the future of the children. Based on the best doctrine and the most current jurisprudence, in a constant appeal for multidisciplinarity, I tried do find guidelines that will allow the judge to make a wiser decision. Without imposition of models, because every child is a world.
Cada vez más el amor no es para el resto de la vida. Porque la gente cambia y el amor no es eterno. Pero los hijos son y, en los despojos del matrimonio (o de otra relación significativa), es importante determinar el futuro de los niños. Sobre la base de la mejor doctrina y la jurisprudencia más actual, en un constante llamamiento a la multidisciplinariedad, se buscan directrices que permitan al juez una decisión más sabia, porque justa. Sin imposición de modelos, porque cada niño es un mundo.