Sem negar as origens da sua reflexão na área da Interpretação de Conferência, M. Lederer vem pôr em destaque com este livro o carácter universal da Teoria Interpretativa. Aplicável à interpretação e à tradução, a qualquer tipo de texto e a qualquer par de línguas, esta teoria tem sido desenvolvida no ESIT, desde os anos 60, com reconhecido mérito. Com Danica Seleskovitch, a autora é uma das fundadoras daquela que também é conhecida como Teoria do Sentido, pelo destaque dado, na tradução, à interpretação do conteúdo em detrimento da forma. É exactamente este aspecto que os seus detractores questionam, criticando a primazia do sentido. O interesse desta obra reside pois na descrição dos alicerces da Teoria Interpretativa, acompanhada da explicação clara dos conceitos-chave. Na primeira parte, expõe-se a teoria e na segunda verifica-se pela prática a sua validade.