The theme of sociolinguistics reflexivity becomes relevant in the context of visions, policies and discussions about continuity, vitality and recognition of linguistic and cultural diversity and in addition to understanding contemporary intercultural exchanges. A par-tir to accept the premise that knowledge of language and communication are always set in a sociocultural way that is historically contingent, enters stage a many questions about objectivity, motivations and nature of practical sociolinguistic reflective policies. Given the current environment of inequality and discrimination, the need for self-criticism and introspection of speakers and researchers appears as a key aspect of the so-called indigenous question in Latin America.
El tema de la reflexividad sociolingüística adquiere relevancia en el marco de visiones, políticas y discusiones acerca de la continuidad, vitalidad y reconocimiento de la diversidad lingüística y cultural y además de la comprensión de los intercambios interculturales contemporáneos. A partir de aceptar el postulado de que los conocimientos del lenguaje y comunicación se configuran siempre de un modo sociocultural y que es históricamente contingente, entra en escena un número considerable de cuestionamientos sobre la objetividad, motivaciones y naturaleza de las prácticas reflexivas sociolingüísticas. Dado el entorno de inequidad y discriminación actuales, la exigencia de autocrítica e introspección de hablantes e investigadores aparece como un aspecto clave de la llamada cuestión indígena en Latinoamérica.