Este estudo realiza uma reflexão sobre a dinâmica das políticas de memória em âmbito municipal. Para fazê-la, foi selecionado para análise o contexto da cidade de Porto Alegre, capital do Rio Grande do Sul. A análise proposta realiza um panorama das principais medidas que foram implementadas e/ou discutidas em âmbito local para promover o resgate da memória sobre o período da ditadura civil-militar (1964-1985), focando-se em um caso específico cujos principais desdobramentos se deram a partir de 2014.
This study reflects on the dynamics of politics of memory at the municipal level. To do so, the context of the city of Porto Alegre, capital of Rio Grande do Sul, was selected for analysis. The proposed analysis provides an overview of the main measures that have been implemented and/or discussed at the local level to promote the recovery of memory about the period of the civil-military dictatorship (1964-1985), focusing on a specific case whose main developments occurred from 2014 on.
Este estudio reflexiona sobre la dinámica de las políticas de memoria a nivel municipal. Para ello, se seleccionó para análisis o contexto en la ciudad de Porto Alegre, capital de Rio Grande do Sul. El análisis propuesto brinda un panorama de las principales medidas que se han implementado y / o discutido a nivel local para promover o promover recibir memoria sobre el período de la era cívico-militar (1964-1985), centrándose en un caso específico en el que los principales documentos fueron emitidos a partir de 2014.