Para que o ensino de História seja promotor de aprendizagens significativas é preciso que o professor utilize seu conteúdo de forma competente, promovendo atividades mediadas de forma intencional. Esse professor que trabalha por meio da mediação precisa ter uma formação qualificada e que o permita seguir com o trabalho, suprindo as necessidades de aprendizagem dos alunos. É muito importante que o professor tenha a capacidade de despertar a vontade e a curiosidade dos alunos em aprender História, tal como cativar por parte deles um interesse e uma participação questionadora. O tema foi proposto com base em estudo bibliográfico, de autores que se dedicaram ao estudo do ensino de História e compreendem que essa disciplina tem a responsabilidade de levar uma consciência social aos alunos como cidadãos. Baseado na busca a respeito do ensino de História no ambiente escolar e também no contexto social, foi proposto o seguinte problema: Porque e, algumas escolas docentes se consideram pouco preparados para lidar com o processo de ensino de História no que tange esclarecer fatos passados? Esse despreparo provoca uma fragmentação desse conhecimento o que é prejudicial para a formação do aluno enquanto cidadão.
For the teaching of History to be a promoter of meaningful learning, it is necessary that
the teacher uses its content competently, promoting mediated activities
intentionally. This teacher who works through mediation needs to have a
qualified training and that allows him to continue with the work, meeting the needs of
student learning. It is very important that the teacher has the ability to
arouse the students' desire and curiosity to learn History, as well as captivating
part of them an interest and a questioning participation. The theme was proposed based on
in a bibliographical study, of authors who dedicated themselves to the study of the teaching of History and
understand that this discipline has the responsibility of bringing a social conscience
students as citizens. Based on the search regarding the teaching of History in the environment
school and also in the social context, the following problem was proposed: Why and, some
teaching schools consider themselves unprepared to deal with the teaching process of
History in terms of clarifying past events? This lack of preparation causes a
fragmentation of this knowledge, which is detrimental to the student's training while
citizen.
Para que la enseñanza de la Historia sea promotora de aprendizajes significativos, es necesario que
el docente utiliza su contenido de manera competente, promoviendo actividades mediadas
intencionalmente. Este profesor que trabaja a través de la mediación necesita tener una
formación calificada y que le permita continuar con el trabajo, satisfaciendo las necesidades de
aprendizaje del estudiante. Es muy importante que el docente tenga la capacidad de
despertar el deseo y la curiosidad de los alumnos por aprender Historia, además de cautivar
parte de ellos un interés y una participación cuestionadora. El tema fue propuesto en base a
en un estudio bibliográfico, de autores que se dedicaron al estudio de la enseñanza de la Historia y
entender que esta disciplina tiene la responsabilidad de llevar una conciencia social
estudiantes como ciudadanos. A partir de la búsqueda en torno a la enseñanza de la Historia en el medio
escuela y también en el contexto social, se planteó el siguiente problema: ¿Por qué y, algunos
escuelas de enseñanza se consideran poco preparadas para hacer frente al proceso de enseñanza de
¿La historia en términos de esclarecimiento de hechos pasados? Esta falta de preparación provoca una
fragmentación de estos conocimientos, lo que va en detrimento de la formación del estudiante mientras
ciudadano.
Pour que l'enseignement de l'histoire soit un promoteur d'apprentissages significatifs, il est nécessaire que
l'enseignant utilise son contenu avec compétence, en promouvant des activités médiatisées
intentionnellement. Cet enseignant qui travaille par médiation doit avoir une
une formation qualifiée et qui lui permet de poursuivre le travail, répondant aux besoins des
l'apprentissage des élèves. Il est très important que l'enseignant ait la capacité de
susciter chez les élèves le désir et la curiosité d'apprendre l'Histoire, ainsi que captivant
en partie un intérêt et une participation interrogative. Le thème a été proposé sur la base de
dans une étude bibliographique, des auteurs qui se sont consacrés à l'étude de l'enseignement de l'Histoire et
comprendre que cette discipline a la responsabilité d'apporter une conscience sociale
étudiants en tant que citoyens. Basé sur la recherche concernant l'enseignement de l'histoire dans l'environnement
l'école et aussi dans le contexte social, le problème suivant a été proposé : Pourquoi et, certains
les écoles d'enseignement ne se considèrent pas préparées à faire face au processus d'enseignement des
L'histoire en termes de clarification des événements passés ? Ce manque de préparation entraîne une
fragmentation de ces savoirs, préjudiciable à la formation de l'étudiant tout en
citoyen.
Damit der Geschichtsunterricht sinnvolles Lernen fördert, ist dies erforderlich
Der Lehrer setzt seine Inhalte kompetent ein und fördert vermittelte Aktivitäten
absichtlich. Dieser Lehrer, der durch Mediation arbeitet, muss a haben
qualifizierte Ausbildung und die es ihm ermöglicht, mit der Arbeit fortzufahren und die Bedürfnisse von zu erfüllen
Schüler lernen. Es ist sehr wichtig, dass der Lehrer die Fähigkeit dazu hat
wecken die Lust und Neugier der Schüler, Geschichte zu lernen, und fesseln
ein Teil von ihnen ein Interesse und eine hinterfragende Teilnahme. Das Thema wurde basierend auf vorgeschlagen
in einer bibliographischen Studie von Autoren, die sich dem Studium des Geschichtsunterrichts gewidmet haben und
verstehen, dass diese Disziplin die Verantwortung hat, ein soziales Gewissen zu vermitteln
Studenten als Bürger. Basierend auf der Suche nach dem Geschichtsunterricht in der Umwelt
Schule und auch im sozialen Kontext wurde folgendes Problem vorgeschlagen: Warum und einige
Lehrende Schulen betrachten sich als unvorbereitet, sich mit dem Lehrprozess von zu befassen
Geschichte im Sinne der Klärung vergangener Ereignisse? Dieser Mangel an Vorbereitung verursacht a
Fragmentierung dieses Wissens, was sich nachteilig auf die Ausbildung des Schülers auswirkt
Bürger.
Perché l'insegnamento della Storia sia promotore di apprendimenti significativi, è necessario che
l'insegnante utilizza i suoi contenuti con competenza, promuovendo attività mediate
intenzionalmente. Questo insegnante che lavora attraverso la mediazione deve avere a
formazione qualificata e che gli permetta di continuare con il lavoro, soddisfacendo le esigenze di
apprendimento degli studenti. È molto importante che l'insegnante abbia la capacità di farlo
suscitare negli studenti il desiderio e la curiosità di apprendere la Storia, oltre che coinvolgente
in parte un interesse e una partecipazione interrogativa. Il tema è stato proposto sulla base di
in uno studio bibliografico, di autori che si sono dedicati allo studio dell'insegnamento della Storia e
capire che questa disciplina ha la responsabilità di portare una coscienza sociale
studenti come cittadini. Sulla base della ricerca riguardante l'insegnamento della storia nell'ambiente
scuola e anche nel contesto sociale, è stato proposto il seguente problema: Perché e, alcuni
le scuole di insegnamento si considerano impreparate ad affrontare il processo di insegnamento di
La storia in termini di chiarimento degli eventi passati? Questa mancanza di preparazione fa sì che a
frammentazione di questa conoscenza, che è dannosa per la formazione dello studente mentre
cittadino.