Políticas linguísticas na educação escolar indígena

Revista Educação e Políticas em Debate

Endereço:
Avenida João Naves de Ávila 2121 - Santa Mônica
Uberlândia / MG
38400-902
Site: http://www.seer.ufu.br/index.php/revistaeducaopoliticas/issue/view/2022
Telefone: (34) 9841-9309
ISSN: 2238-8346
Editor Chefe: Maria Vieira Silva
Início Publicação: 30/07/2012
Periodicidade: Quadrimestral
Área de Estudo: Ciências Humanas, Área de Estudo: Educação

Políticas linguísticas na educação escolar indígena

Ano: 2025 | Volume: 14 | Número: 1
Autores: Ivonete Nink Soares, Weidila Nink Dias, Diego Aram Meghdessian Bedrosian
Autor Correspondente: Diego Aram Meghdessian Bedrosian | [email protected]

Palavras-chave: Políticas linguísticas; Educação escolar indígena; Línguas indígenas.

Resumos Cadastrados

Resumo Português:

O presente estudo examina as políticas linguísticas e suas implicações na educação escolar indígena, com ênfase nas trajetórias históricas e nos desafios contemporâneos. O objetivo principal é analisar como as políticas linguísticas influenciam a preservação e revitalização das línguas indígenas no contexto da educação escolar indígena. Além de identificar os obstáculos que ainda persistem na implementação de uma educação intercultural e bilíngue, esta pesquisa busca contribuir para a reflexão e o desenvolvimento de políticas linguísticas educacionais mais eficazes e inclusivas. A metodologia adotada inclui uma revisão bibliográfica, que considera tanto autores indígenas quanto não indígenas, integrando perspectivas teóricas e práticas sobre políticas linguísticas, suas implicações paraa educação indígena, a realidade das comunidades indígenas. Os resultados indicam que, apesar dos avanços legais, as políticas linguísticas muitas vezes falham em se concretizar nas práticas pedagógicas, resultando em uma educação que ainda marginaliza aslínguas indígenas.



Resumo Inglês:

The present study examines language policies and their implications for indigenous school education, with an emphasis on historical trajectories and contemporary challenges. The main objective is to analyze how language policies influence the preservation and revitalization of indigenous languages in the context of indigenous school education. In addition to identifying the obstacles that still persist in the implementation of intercultural and bilingual education, this research seeks to contribute to the reflection and development of more effectiveand inclusive educational language policies. The methodology adopted includes a bibliographical review, which considers both indigenous and non-indigenous authors, integrating theoretical and practical perspectives on language policies and their implications for indigenous education, the reality of indigenous communities. The results indicate that, despite legal advances, language policies often fail to materialize in pedagogical practices, resulting in education that still marginalizes indigenous languages.



Resumo Espanhol:

El presente estudio examina las políticas lingüísticas y sus implicaciones para la educación escolar indígena, con énfasis en las trayectorias históricas y los desafíos contemporáneos. El objetivo principal es analizar cómo las políticas lingüísticas influyen en la preservación y revitalización de las lenguas indígenas en el contexto de la educación escolar indígena. Además de identificar los obstáculos que aún persisten en la implementación de la educación intercultural y bilingüe, esta investigación busca contribuir a la reflexión y desarrollo de políticas educativas lingüísticas más efectivas e inclusivas. La metodología adoptada incluye una revisión bibliográfica, que considera autores tanto indígenas como no indígenas, integrando perspectivas teóricasy prácticas sobre las políticas lingüísticas y sus implicaciones para la educación indígena, la realidad de las comunidades indígenas. Los resultados indican que, a pesar de los avances legales, las políticas lingüísticas muchas veces no logran materializarse en las prácticas pedagógicas, lo que resulta en una educación que aún margina las lenguas indígenas.