O maior desafio na educação de surdos está relacionado à linguagem escrita, à compreensão limitada que os educadores possuem sobre a linguagem e sua importância no processo avaliativo de qualquer indivíduo. A escrita dos surdos não segue as mesmas construções da escrita dos ouvintes, os quais utilizam como apoio a linguagem oral. Este trabalho teve como objetivo apresentar conceitos relacionados à surdez e ao bilinguismo, voltados para o ambiente escolar; e identificar práticas educativas que favoreçam o letramento e a aquisição da Língua Portuguesa na modalidade escrita pelo indivíduo surdo, por meio de uma revisão de literatura. São apresentados dados referentes à educação de surdos, procurando ressaltar a importância do bilinguismo/biculturalismo, como também das práticas de letramento que tiveram bons resultados no ensino da Língua Portuguesa para o indivíduo surdo. Ressaltou-se a importância do Instituto Nacional de Educação de Surdos, como referência na área de estudos sobre a surdez e suas especificidades no contexto escolar, como também sua importância na preservação da cultura desses indivíduos. Com isso, entendemos que a melhor escola inclusiva para o surdo não é aquela que pensa a inclusão como um processo de afirmação do direito à igualdade, mas aquela que reconhece a sua diferença, oferecendo-lhe oportunidade de construir sua identidade, conviver com os demais, respeitar a sua língua como forma de expressão legítima, favorecendo o aprendizado da Língua Portuguesa.
The biggest challenge in deaf education is related to written language, the limited understanding that educators have about language and its importance in the evaluation process of any individual. The writing of the deaf does not follow the same constructions of the writing of the listeners, who use oral language as support. This paper aims to present concepts related to deafness and bilingualism, facing the school environment, and to identify educational practices that promote literacy and the acquisition of the Portuguese language in the written form by the deaf person, through a literature review. Data is presented regarding the education of the deaf, trying to highlight the importance of bilingualism/biculturalism, but also the literacy practices that have had good results in the teaching of Portuguese language for deaf people. It stressed the importance of the National Institute of Education of the Deaf (INES) as reference in studies on Deafness and its specificities in the school context, but also its importance in preserving the cultures of these individuals. Thus, we believe that the best inclusive school for the deaf is not the one who thinks the inclusion as a process of affirmation of the right to equality, but one that recognizes their difference, offering them the opportunity to build their identity, socialize with others, respect their language as a legitimate form of expression, encouraging the learning of Portuguese.