Refletimos sobre a importância das práticas democráticas como processo e seu significado no âmbito educacional, a partir de relatos de alguns diretores escolares. A parte empírica foi realizada em uma cidade de médio porte, localizada no interior de São Paulo. Estabeleceu-se uma amostra de dez escolas municipais cada uma com seus respectivos gestores e efetuamos entrevistas semiestruturadas, com intuito de verificar em que medida eles criavam práticas democráticas e em que espaços, segundo os seus pontos de vista. Apresentamos três categorias: espaços democráticos e a política da escola; a democracia na visão dos diretores de escola; e, políticas educacionais e gestão democrática. Ao analisarmos os relatos e práticas dos diretores concluímos que estes, buscavam gerir a escola com perspectivas democráticas. Estas práticas são bastante criativas como foi o caso da política do cafezinho.
We reflect on the importance of democratic practices as a process and its significance in the educational field, from some school directors reports. The empirical part was carried out in a Brazilian medium-sized city, located in São Paulo, Brazil. Established a sample of ten municipal schools each with their respective managers and we made semistructured interviews in order to verify to what extent they created democratic practices and spaces where, according to their views. We present three categories: democratic spaces and school policy; democracy in the eyes of school principals; and, educational and democratic management policies. When analyzing the reports and practices of directors concluded that these in some way, sought to manage the school with democratic prospects. These practices are quite creative as was the case with the politics of coffee.