Este artigo apresenta uma interpretação do livreto intitulado Relaçam da embayxada que o poderoso Rey de Angome Kiay Chiri Brocon, senhor dos dilatadíssimos sertões de Guiné mandou ao illustrissimo e excellentíssimo Senhor D. Luiz Peregrino de Ataíde, conde de Atouguia..., escrito em 1751. Estudam-se o contexto de sua composição, as relações entre Portugal, o Brasil e o reino de Daomé, e desenvolvem-se duas questões a partir do que o documento retrata: 1) a identidade do embaixador do Daomé; 2) o significado de alguns gestos protocolares do embaixador daomeno na corte do vice-rei de Portugal.
This article presents an interpretation of the booklet Relaçam da embayxada que o poderoso Rey de Angome Kiay Chiri Brocon, senhor dos dilatadíssimos sertões de Guiné mandou ao illustrissimo e excellentíssimo Senhor D. Luiz Peregrino de Ataíde, conde de Atouguia... written in 1751. The context of its composition, relations between Portugal, Brazil, and the kingdom of Dahomey are studied, and two questions develop from what the document portrays: 1) the identity of the ambassador of Dahomey; 2) the meaning of some protocol gestures of the ambassador Dahomean in the court of the viceroy of Portugal.