Lefevere, André. 1992. Translation/History/Culture: a sourcebook. London: Routledge.
Cadernos de Tradução
Endereço:
Campus da Universidade Federal de Santa Catarina. Centro de Comunicação e Expressão. Prédio B, Sala 301 - Trindade
Florianópolis / SC
88040-970
Site: https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao
Telefone: (48) 3721-6647
ISSN: 21757968
Editor Chefe: Andréia Guerini
Início Publicação: 31/08/1996
Periodicidade: Quadrimestral
Área de Estudo: Linguística, Letras e Artes, Área de Estudo: Letras
Lefevere, André. 1992. Translation/History/Culture: a sourcebook. London: Routledge.
Ano: 1996 | Volume: 1 | Número: 1
Autores: Elisa Grimm
Autor Correspondente: Elisa Grimm | [email protected]
Autor Correspondente: Elisa Grimm | [email protected]
Palavras-chave: Review, Lefevere, Translation, History, Culture
Resumos Cadastrados
Resumo Inglês:
Lefevere' s Translation/History/ Culture: a sourcebook is a valuable and instigating reading from beginning to end. As the book's title aptly announces, it is a collection of texts concerning literary translation, tracing its historical and cultural genealogy from about 106 BC to 1931 AD. These texts are presented as quotations extracted from the works of eminent translators of Greek, Latin, French, German, and English, offering the reader an unprecedented look at original material which has often been merely referred to or paraphrased in other books.