Dentre as diversas funções urbanas, a mobilidade é crucial para a dinâmica nas cidades, pois permeia e conecta os outros serviços essenciais. Contudo, o planejamento urbano convencional promove o uso do transporte motorizado individual, desperdiçando tempo e recursos, criando cidades insustentáveis. O objetivo desse artigo é analisar a dependência sistêmica dos automóveis e avaliar a importância dos transportes não motorizados na reversão desse status. Optou-se por uma metodologia qualitativa, baseada em pesquisa bibliográfica, documental e estatísticas oficiais. Evidenciou-se um descompasso entre o discurso oficial do planejamento urbano sustentável e políticas que favoreceram veículos individuais motorizados.
Among the various urban functions, mobility plays a crucial role in the dynamics of cities as it permeates and connects other essential services. However, the conventional urban planning promotes the use of individual motor transport, resulting in waste of time and resources, and creating unsustainable cities. This article aims to analyze the systemic dependence on cars and evaluate the importance of non-motorized transport in the reversal of this status. A qualitative methodology was chosen, based on bibliographic, documentary research and official statistics. There was evidence of a mismatch between the official discourse of sustainable urban planning and policies that have benefited individual motor vehicles.
: Entre las diversas funciones urbanas, la movilidad es crucial para la dinámica de las ciudades, ya que penetra y conecta los otros servicios esenciales. Sin embargo, la planificación urbana convencional promueve el uso del transporte motorizado individual, perdiendo tiempo y recursos con la creación de ciudades no sostenibles. El objetivo de este artículo es analizar la dependencia sistémica de los coches y valorar la importancia del transporte no motorizado en la reversión de este estado. Elegimos una metodología cualitativa, basada en la literatura, documentos y estadísticas oficiales. Se ha mostrado una brecha entre el discurso oficial de la planificación que tiene como objetivo el desarrollo urbano sostenible y las políticas que favorecían a los vehículos motorizados individuales.