A linha norteadora da educação no Paraná está fundamentada na necessidade
de recuperar o homem nativo (caboclo) enquanto força de trabalho através de seu
aperfeiçoamento moral, fÃsico, intelectual e laboral. Requer-se da escola o desempenho
desta patriótica missão: formar a inteligência do caboclinho de maneira a conhecer
intuitivamente preceitos da higiene, meios de defesa contra os insetos e animais nocivos,
vantagens do calçado e do uso de instrumentos aperfeiçoados para maior rendimento do
trabalho manualâ€. Com essa escola, as autoridades educacionais acreditaram que a
higiene rural encontraria o seu melhor auxiliar. Nossa comunicação discute as propostas
de inspeção médico-escolar na gestão de Cezar Prieto Martinez, tendo em vista as
singularidades populacionais e os objetivos de nacionalização da escola almejados. Que
caracterÃsticas e desdobramentos norteiam o discurso médico higienista em face da
realidade na qual o embranquecimento não se coloca como questão fundamental?
The main axis of Education in Paraná is based on the necessity of retrieving the
native man (half-caste) as labor force by the development of their moral, physic, intellect
and work. This way, it is expected from the school, such patriotic mission: to develop the
little native men intelligence in order to make them intuitively aware of "the most appropriate
hygiene practices, defensive attitudes against insects and harmful animals, and the advantages
of wearing shoes and utilizing improved tools for better handiwork". With such
school, educational authorities believed that rural hygiene would find its best supporter. This
communication intends to discuss proposals of medical-scholar inspections presented during
Cesar Prieto Martinez's public management, taking into consideration the specificities
of the population and the objectives of the school nationalization aimed by the State.What
characteristics and developments guide medical hygienist discourse in relation to such reality,
which had not the "white becoming" as its main question?