Domínios de Lingu@gem

Domínios de Lingu@gem

Endereço:
Av. João Naves de Ávila, 2121 - Sala 1U-206 - Santa Mônica
Uberlândia / MG
38408-144
Site: http://www.seer.ufu.br/index.php/dominiosdelinguagem
Telefone: (34) 3239-4162
ISSN: 1980-5799
Editor Chefe: Guilherme Fromm
Início Publicação: 31/05/2007
Periodicidade: Anual
Área de Estudo
Qualis: A1

Artigos Cadastrados

Total de Artigos: 388

Desafios e perspectivas no ensino de língua portuguesa a partir do olhar dos participantes do PIBID/UFTM

Ano: 2018 | Volume: 12 | Número: 1
Autores: Daniervelin Renata Marques Pereira
Autor Correspondente: Daniervelin Renata Marques Pereira | E-mail: [email protected]

Objetos nulos, elipses de VP e retomadas pronominais na fala infantil em PB: uma reanálise do trabalho de Ayres e Othero (2016)

Ano: 2018 | Volume: 12 | Número: 1
Autores: Mônica Rigo Ayres
Autor Correspondente: Mônica Rigo Ayres | E-mail: [email protected]

A categorização do gênero discursivo conto de fadas tradicional sob a ótica bakhtiniana

Ano: 2018 | Volume: 12 | Número: 1
Autores: Patrícia Cristina de Oliveira Duarte, Nerynei Meira Carneiro Bellini
Autor Correspondente: Patrícia Cristina de Oliveira Duarte | E-mail: [email protected]

A trajetória de elaboração da noção saussuriana de sistema

Ano: 2018 | Volume: 12 | Número: 1
Autores: Micaela Pafume Coelho
Autor Correspondente: Micaela Pafume Coelho | E-mail: [email protected]

Análise de Narrativas de Ruptura e Reenquadre ao estereótipo de maternidade socialmente estabelecido

Ano: 2018 | Volume: 12 | Número: 1
Autores: Allane de Souza Pedrotti Matos
Autor Correspondente: Allane de Souza Pedrotti Matos | E-mail: [email protected]

A “dança das línguas”: tradução e autoficção em contextos migratóriosThe “Dance of Tongues”: translation and autofiction in migratory contextsRosvitha Friesen Blume*RESUMO: Em tempos de grandes movimentos migratórios como os qu

Ano: 2017 | Volume: 11 | Número: 5
Autores: Rosvitha Friesen Blume
Autor Correspondente: Rosvitha Friesen Blume | E-mail: [email protected]

Tradução cultural e a obra de José María Arguedas

Ano: 2017 | Volume: 11 | Número: 5
Autores: Roseli Barros Cunha
Autor Correspondente: Roseli Barros Cunha | E-mail: [email protected]

A função interpessoal e o posicionamento dialógico de tradutores em traduções de picturebooks

Ano: 2017 | Volume: 11 | Número: 5
Autores: Andrea Aguiar Leitão, Daniela Sofia Fernandes de Assis
Autor Correspondente: Daniela Sofia Fernandes de Assis | E-mail: [email protected]

A equivalência tradutória de argentinismos: um estudo contrastivo léxico-fraseológico em corpus jornalístico de matérias políticas

Ano: 2017 | Volume: 11 | Número: 5
Autores: Ariel Novodvorski
Autor Correspondente: Ariel Novodvorski | E-mail: [email protected]

Tradução e Mercado: uma análise discursiva

Ano: 2017 | Volume: 11 | Número: 5
Autores: Giovana Cordeiro Campos de Mello
Autor Correspondente: Giovana Cordeiro Campos de Mello | E-mail: [email protected]

Páginas