Cadernos de Tradução

Cadernos de Tradução

Endereço:
Campus da Universidade Federal de Santa Catarina. Centro de Comunicação e Expressão. Prédio B, Sala 301 - Trindade
Florianópolis / SC
88040-970
Site: https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao
Telefone: (48) 3721-6647
ISSN: 21757968
Editor Chefe: Andréia Guerini
Início Publicação: 31/08/1996
Periodicidade: Quadrimestral
Área de Estudo
Qualis: A1

Artigos Cadastrados

Total de Artigos: 299

O médico e o monstro, de RobertLouis Stevenson, tradução dePietro Nassetti. São Paulo: MartinClaret, 2001, 127 pp.

Ano: 2001 | Volume: 2 | Número: 8
Autores: Luana Ferreira de Freitas
Autor Correspondente: Luana Ferreira de Freitas | E-mail: [email protected]

Os tradutores de Alice e seus propósitos

Ano: 2001 | Volume: 2 | Número: 8
Autores: Flávia Westphalen, Nicole Boff, Camila Gregoski, Pedro M. Garcez
Autor Correspondente: Flávia Westphalen | E-mail: [email protected]

A galinha degolada e outroscontos, seguido de Heroísmos(Biografias exemplares) deHoracio Quiroga. Tradução enotas: Sergio Faraco. Posfácio:Pablo Rocca. Porto Alegre:L&PM POCKET, 2002, 152 pp.

Ano: 2001 | Volume: 2 | Número: 8
Autores: Ana Claudia Trierweiller
Autor Correspondente: Ana Claudia Trierweiller | E-mail: [email protected]

A New Look upon the Use of Borrowings in Brazil: The Linguistic/Cultural Border

Ano: 2001 | Volume: 2 | Número: 8
Autores: Sinara de Oliveira Branco
Autor Correspondente: Sinara de Oliveira Branco | E-mail: [email protected]

de bolso, que é ser de fácil manu-seio, para poder ser lido no ôni-bus, na lanchonete, no banco daObras completas IV, de Jorge LuisBorges, vários tradutores. SãoPaulo: Globo, 1999, 680 pp.

Ano: 2001 | Volume: 2 | Número: 8
Autores: Walter Carlos Costa
Autor Correspondente: Walter Carlos Costa | E-mail: [email protected]

Um estudo de expressões cristalizadas do tipo V+SN e sua inclusão em um tradutor automático bilíngüe (português/inglês)

Ano: 2001 | Volume: 2 | Número: 8
Autores: Milena de Uzeda Garrão, Maria Carmelita P. Dias
Autor Correspondente: Milena de Uzeda Garrão | E-mail: [email protected]

Obras completas IV, de Jorge LuisBorges, vários tradutores. SãoPaulo: Globo, 1999, 680 pp.

Ano: 2001 | Volume: 2 | Número: 8
Autores: Walter Carlos Costa
Autor Correspondente: Walter Carlos Costa | E-mail: [email protected]

Tradução de idiomatismos

Ano: 2001 | Volume: 2 | Número: 8
Autores: Claudia Xatara, Huelinton Cassiano Riva, Tatiana Helena Carvalho Rios
Autor Correspondente: Claudia Xatara | E-mail: [email protected]

Labirintos na planície

Ano: 2001 | Volume: 2 | Número: 8
Autores: Paulo Schiller
Autor Correspondente: Paulo Schiller | E-mail: [email protected]

Leo, Hickey (ed.) The Pragmaticsof Translation. Clevedon/Philadelphia:MultilingualMatters, 1998, 242 pp.

Ano: 2001 | Volume: 2 | Número: 8
Autores: Nicole M. McManus
Autor Correspondente: Nicole M. McManus | E-mail: [email protected]

Páginas