Cadernos de Tradução

Cadernos de Tradução

Endereço:
Campus da Universidade Federal de Santa Catarina. Centro de Comunicação e Expressão. Prédio B, Sala 301 - Trindade
Florianópolis / SC
88040-970
Site: https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao
Telefone: (48) 3721-6647
ISSN: 21757968
Editor Chefe: Andréia Guerini
Início Publicação: 31/08/1996
Periodicidade: Quadrimestral
Área de Estudo
Qualis: A1

Artigos Cadastrados

Total de Artigos: 379

Humor and Equivalence at the Level ofWords, Expressions, and Grammar in an Episode of "The Nanny"

Ano: 1997 | Volume: 1 | Número: 2
Autores: Elisa Grimm
Autor Correspondente: Elisa Grimm | E-mail: [email protected]

What Maisie Knew: Translating James's Late Style

Ano: 1997 | Volume: 1 | Número: 2
Autores: Paulo Henriques Britto
Autor Correspondente: Paulo Henriques Britto | E-mail: [email protected]

Semantic Valués and Structural Meaning in the Analysis of Spock's Baby and Child Care

Ano: 1997 | Volume: 1 | Número: 2
Autores: Marcos Antônio Morgado de Oliveira
Autor Correspondente: Marcos Antônio Morgado de Oliveira | E-mail: [email protected]

Tradução Técnica, Condicionantes Culturais e os Limites da Responsabilidade do Tradutor

Ano: 1996 | Volume: 1 | Número: 1
Autores: João Azenha Jr
Autor Correspondente: João Azenha Jr | E-mail: [email protected]

Bourguignon, André; Cotet, Pierre; Laplanche, Jean 1992. Traduzir Freud, trad. de Cláudia Berliner. São Paulo: Martins Fontes. Traduire Freud 1989, Paris: Presses Universitaires de France.

Ano: 1996 | Volume: 1 | Número: 1
Autores: Maria Cristina Schleder de Borba
Autor Correspondente: Maria Cristina Schleder de Borba | E-mail: [email protected]

Traduction et Informatique - Le Retour de la Microsémantique

Ano: 1996 | Volume: 1 | Número: 1
Autores: Ronaldo Lima
Autor Correspondente: Ronaldo Lima | E-mail: [email protected]

Lefevere, André. 1992. Translation/History/Culture: a sourcebook. London: Routledge.

Ano: 1996 | Volume: 1 | Número: 1
Autores: Elisa Grimm
Autor Correspondente: Elisa Grimm | E-mail: [email protected]

'Function' Revisited: Expanding the role of translation in the receptor context

Ano: 1996 | Volume: 1 | Número: 1
Autores: Maria Lucia Barbosa de Vasconcellos
Autor Correspondente: Maria Lucia Barbosa de Vasconcellos | E-mail: [email protected]

Gentzler, E. (1993) Contemporary Translation Theories . Routledge, New York.

Ano: 1996 | Volume: 1 | Número: 1
Autores: Maria Inêz Probst Lucena
Autor Correspondente: Maria Inêz Probst Lucena | E-mail: [email protected]

Uma Tradução Anotada de Antony and Cleopatra: Propósitos e Procedimentos

Ano: 1996 | Volume: 1 | Número: 1
Autores: José Roberto O’Shea
Autor Correspondente: José Roberto O’Shea | E-mail: [email protected]

Páginas